Sunny and Blue ~J-pop'n Jazz~

SHANTI Sunny and Blue ~J-pop'n Jazz~歌詞
1.接吻 -kiss-

作詞:田島貴男・英語詞:SHANTI
作曲:田島貴男

Kiss me deep, love me sweet
Cuz I'm falling in love with you
Physical, beautiful....
All I want to explore with you alone
So tell me why, do I know that our love has no where to go
When we kiss, tasting traces of our solitude

Feels right by your side
Cuz you just turned this sad day around
I see your eyes, readin' signs,
And I feel like I'm heaven bound

Blue and grey, colors fade
Creepin' up on the hour of twilight
And there's no reason to hold back all that I wanted to do

Kiss me deep, love me sweet
Cuz I'm falling in love with you
Physical, beautiful....
All I want to explore with you alone
So tell me why, do I know that our love has no where to go
When we kiss, tasting traces of our solitude

Ah〜
Night flight, We're on a high
Feeling you, every move, sweet and new
Holdin' on tight, through the night
Make it last while the feeling is true

Letting go, rivers flow
But somehow the high turns to low
When I'm all yours but you're not
I see I'll forever be lonely..

Kiss me deep, love me sweet
'til the moments are gone for you
I won't fight when the night comes to take you
away from my paradise
Fall in love... tell me why, as you're holding me close to you
All the while chasing shadows of our solitude.....

Kiss me deep, love me sweet
'til the moments are gone for you
I won't fight when the night comes to take you
away from my paradise
Fall in love... tell me why, as you're holding me close to you
Burning flames, burning out, I'm so lost in loving you...

Kiss me deep
'til the moments are gone for you
I won't fight when the night comes to take you
away from my paradise
Fall in love... tell me why, as you're holding me in your arms
When we kiss tasting traces of our solitude...


2.そして僕は途方に暮れる

作詞:銀色夏生・英語詞:SHANTI
作曲:大沢誉志幸

She wears a new dress I've never seen
I can't believe it's true, she just left for good
She wore her hair up differently, and she left her
coffee cup steaming on the table top

I know you'll find the love you're lookin' for
Someone else will come and light your world
And this is just how it's supposed to be, cuz you are free
Even if I'll be completely lost without you

The late night movies and butter times
Now fading like a dream like some old fashioned scene
I know that I wasn't good for you,
Didn't know just what to do but still care for you

Driving through heavy rain on this highway,
I wonder what I meant to you
I wonder what mem'ries will stay alive, and brighten your eyes
And you know I'll be completely lost without you

With a bright smile you gave me everyday
I'm still breathin' in the halo you left behind
I'm sheddin' tears and dyin' lost in my fears

Because it's the choice you made I know that somehow I'll be ok
Because it's what your heart told you so, I'll believe
Even if I'll be completely lost without you

She wears a new dress I've never seen
I can't believe it's true, she just left for good


3.恋とマシンガン Un Monde Meilleur

作詞:DOUBLE KNOCKOUT CORPORATION・仏詞:SARAH HOHN
作曲:DOUBLE KNOCKOUT CORPORATION

Qui saura me dire pourquoi
ce monde est fou et froid
tant d'enfants nous demandent
pourquoi on fait la loi,
moi je n'ai pas de reponse a ca peut etre que toi tu I'as?

Qui protege la terre
si ce n'est toi et moi
on n'sait plus comment faire
pourtant il le faudra,
moi je n'ai jamais baisse les bras et toi dis moi?

Est ce que t'es pret a changer toutes ces choses?
rien ne va plus, c'est pas foutu mais il faut y croire
avec beaucoup d'amour
et nos soins nuit et jour pour
un monde meilleur
qui nous parlent d'ailleurs enfin!

Je m'endors,je reve de toi
je suis bien dans tes bras
mais tant qu'ici bas gronde
cette belle boule ronde
je ne pourrais pas vivre la sans livrer mon combat

Tu as peur de vivre l'enfer
des lois de l'univers
il est temps qu'on comprenne
qu'il n'y a rien qui n'advienne sans
quand ait decide de ca alors dis moi!

Est ce que t'es pret a changer toutes ces choses?
rien ne va plus, c'est pas foutu mais il faut y croire
avec beaucoup d'amour
et nos soins nuit et jour pour
un monde meilleur
qui nous parlent d'ailleurs enfin!

ta la la ta lala la ta la la ta la la la.....

Est ce que t'es pret a changer toutes ces choses?
rien ne va plus, c'est pas foutu mais il faut y croire
avec beaucoup d'amour
et nos soins nuit et jour pour
un monde meilleur
qui nous parlent d'ailleurs enfin!


4.恋しくて

作詞:BEGIN・英語詞:SHANTI
作曲:BEGIN

Darlin' I miss you.... I really miss you
Laughin 'bout the good times but it's too late to say
How much I love you, that I still want you
Holdin' onto good times cuz somewhere I hope
There is a new day for us

Darlin' I want you... I wanna love you
Saying that we're good frineds is too much to bare
When I still love you, please let me love you
Dyin' on the inside cuz somewhere I hope
You'll feel the same way I do ooh I do....

Biggest lie I ever told, In the late night when I'm cold
I close my eyes to hear you tell me once again,
that you'll love me 'til the end

I remember, do you remember?
Holdin' me 'til daylight snuck into our room.....
I remember mmmm ho..

Biggest lie I ever told, In the late night when I'm cold
I close my eyes to hear you tell me once again,
that you'll love me 'til the end

Darlin' I miss you... I really miss you
Laughin 'bout the good times but it's too late to say
How much I love you.... blue.....


5.Morning in Rio

作詞:SHANTI
作曲:俵山昌之

Will you still be here with me
when I wake up to the morning sun?
As I hear you breathing silently,
I lye here wondering...
Should I slip away,
While the moon awaits me,
While you are fast asleep?

Standing by the window watching the
ocean tides repeat their sighs
As the stars are shining down on me,
my thoughts go back to you
Day in rendez-vous,
The night for me and you,
Where does this take us to?

Far from the parades escaping all the crowds
I took a walk with you,
Strangers' paradise for two
There's no looking back when morning comes to be,
It's no fantasy that you're still here with me
Something 'bout midnight makes me blue,
But morning will make me new

Far from the parades escaping all the crowds
I took a walk with you,
Strangers' paradise for two
There's no looking back when morning comes to be,
It's no fantasy that you're still here with me
Something 'bout midnight makes me blue,


6.真夏の果実 -Summer Blue-

作詞:桑田佳祐・英語詞:SHANTI
作曲:桑田佳祐

I dreamt a dream in someone's arms
Then I woke up a bit alarmed
Alone I cry another night
Without you by my side

Our Summer spent is all I have,
Precious memories are here to last
And that old sky, he sings my pain
Falls down, cold as rain

I can't stop the tears from fallin'---
I sigh and I cry for you
What can I say?
What can I do but to remember you?

You told me how our love was gonna be forever,
You had me dreamin' dreams--- alone,
I would have never
You know I gave you all my Heart and Soul
Your love just took me under
The rolling tides erase our names and our story,
Intoxicating love and all of Summer's glory
So life goes on and days are Love and Roll,
We're just a distant memory

The nights I spent so close to you,
When you held me love blossoms bloomed
You gave me life in one embrace,
on smile upon your face

The sweetest fruit I'll ever taste,
Grows in my heart, can't be replaced
Your love is here, will always be
Alive inside of me

Even if your are too far, when sunset is here
You are right next to me, too real to be,
I can't erase you Love

You told me how our love was gonna be forever,
You had me dreamin' dreams--- alone,
I would have never
You know I gave you all my Heart and Soul
Your love just took me under
The rolling tides erase our names and our story,
Intoxicating love and all of Summer's glory
So life goes on and days are Love and Roll,
We're just a distant memory

Won't you come back and hold me right now,
I need you, Honey
Don't make me cry again,
Just love me one more time
You know I can't forget you Heart and Soul
Our Summer love, our memories...


7.スローバラード ~Our Ballad -Studio Live Ver.-

作詞:忌野清志郎&みかん・英語詞:SHANTI
作曲:忌野清志郎&みかん

Yesterday we spent the whole night in his car
We held hands as we closed our eyes
At a parking lot right by the side of the field
Under a blanket we cuddled warm and tight

From the radio I hear our ballad
Midnight fog and dew,
hiding us from the outside world
There's no speck, no hint of doubt,
none at all for our love

I heard him say, I heard him murmur in his sleep
It's ture, I'm sure, I know I heard him say...

カーラジオからスローバラード
Midnight fog and dew,
hiding us from the outside world
There's no speck, no hint of doubt,
none at all for our love

That night we both, we both had dreams so alike
So alike it could have been the same dream